Tao te Ching - Lao Tzu

Een moderne interpretatie / vertaling door Sietse Visser

75 Verlies door hebzucht


Verhongering van een volk komt wanneer een ambtenaar teveel van de belastingen aan zichzelf toewijdt. De reden waarom een volk moeilijk te regeren is, omdat de ambtenaren te bemoeierig zijn; de mensen maken het licht van de dood (? verlossing door dood?) omdat ze zo geabsorbeerd zijn in de interesses van het leven. Degene die niet in het leven wordt geabsorbeerd, heeft meer moraal dan hij die het leven acht.



74 Waanzin overwinnen »76 Pas op voor kracht »

Original English translated text by Dwight Goddard en Henri Borel (1919)

LXXV. Loss by Greediness

Starvation of a people comes when an official appropriates to himself too much of the taxes. The reason a people are difficult to govern is because the officials are too meddlesome; the people make light of death because they are so absorbed in life's interests. The one who is not absorbed in life is more moral than he who esteems life.


74 Waanzin overwinnen »76 Pas op voor kracht »

Foutje gevonden? Laat het me weten en ik corrigeer het. Opmerkingen en aanvullingen zijn ook welkom.